「您可能是正版受害者。」
这句话常常被用来形容付钱后却得到比免费更糟糕的智商税场景。
算是赛博版的「花钱找罪受」。
当系统检测到你在使用盗版时,会每隔 1 个小时弹出此提示窗。
这些「微软式中文」力求在严肃的场合营造出温馨体贴的感受,却让人内心的疑惑和血压同步上升。
当美式做派遇上华夏儒雅,有时会让人感到一丝粗鲁:
傲娇的 Win8 安装提示
WP 升级预览版前的警告
Windows.old被清除后的降级失败
Win10 强制更新前弹窗
Excel 搜索无结果
Excel 插入文件失败
虽然它把结束写成了结果
一句谦虚又自负的自我介绍是微软冲击茅盾文学奖的一大步:
知道了(知道了)
Win10 更新重启时的提醒
即便是一生要强的微软,在犯错后也会流露出不知所措的可爱模样:
真尴尬就升级一下你的垃圾服务器吧
不承认自己的错,但反过来安慰用户又显得有点点知书达理:
企图勾起用户的挫折回忆来转移自己的错误
Win10 新特性中文宣传视频
近几年微软式中文已经改善不少,简单来说微软式中文大多来自 Bing 的机翻,偶尔也有微软员工输入的错别字。
加上微软后期没有专人进行检查,语序、时态、惯用词、排版都不符合汉语用户的使用习惯。
大多数时候微软式中文都无伤大雅,但偶尔系统故障时弹出的微软式中文,还是会让人感觉被戏耍,被嘲讽,血压飙升。